挤压IG_II2_1

Krateros

Καλωσορίσατεστον«Κράτερο»,τοψηφιακόαποθετήριοτηςσυλλογήςεκτύπωντουΙνστιτούτουΠροηγμένωνΜελετών。

Ταέκτυπα,τρισδιάστατεςαποτυπώσειςεπιγραφών,δημιουργήθηκανκαιπροσφέρθηκανστοΙνστιτούτοαπότοΕπιγραφικόΜουσείοτηςΑθήναςκαιμερικούςαπότουςμεγαλύτερουςεπιγραφικούςτουεικοστούαιώνα,όπωςοι路易斯·罗伯特·查尔斯·埃德森、英镑陶氏καιDavid Moore罗宾逊。斯蒂芬•特雷西ΟομότιμοςκαθηγητήςτουΠολιτειακούΠανεπιστημίουτουΟχάιοκαιπρώηνδιευθυντήςτηςΑμερικανικήςΣχολήςΚλασικώνΣπουδώνστηνΑθήνα,έχειγράψειεισαγωγικόσημείωμαγιατησυλλογήεκτύπων,ενώο基督教HabichtοαείμνηστοςκαθηγητήςΑρχαίαςΙστορίαςτουΙνστιτούτου,έχεισυγγράψειεπισκόπησητηςπροέλευσηςκαιτηςεξέλιξηςτηςσυλλογήςεκτύπων。Τοέργοψηφιοποίησηςχρηματοδοτείταιμεεπιχορήγησηαπότο人文集合和参考资源του国家人文基金会καιμεγενναιόδωρεςδωρεέςστημνήμητου福勒Merle-Smithκαιτου查尔斯和丽莎西蒙尼艺术与科学基金。

Ηψηφιοποίησητωνεκτύπωνείναιέργοσεεξέλιξη,καιωςεκτούτουθααναρτώνταιτακτικάνέαστοιχεία。Προςτοπαρόν,ηερευνητικήομάδαεπικεντρώνεταισεθραύσματαεπιγραφώνπουαφορούντηδεύτερηέκδοσητουτόμ二οτων铭文Graecae,搞笑二世(2)。ΑυτάταέκτυπαθααναρτώνταιπερίπουμετοναύξοντααριθμόπουέχουνστιςIG II(2)。Επισημαίνουμεότ,ιανκαιησυμβατικήπρακτικήείναιναδηλώνεταιηδεύτερηήτρίτηέκδοσηενόςέργουμεεκθέτηαραβικόαριθμό——έτσιπ,χ。ητρίτηέκδοσητουτόμου我των铭文Graecaeείναι搞笑3.- - - - - -σεαυτόντονιστότοποκαιστηβάσηδεδομένωντου«Κρατερού»τοποθετούμετοναραβικόαριθμόσεπαρένθεση。Έτσιη,τρίτηέκδοσητουτόμουΙτων铭文Graecaeαποδίδεταιως搞笑我(3)。Επιλέξαμεναακολουθήσουμεαυτήτηνπροσέγγισηγιαλόγουςσυνέπειας,καθώςταπεδίαμεταδεδομένωνστηβάσηδεδομένωνμαςδενεπιτρέπουντηχρήσηεκθετών。

英语

Krateros项目感谢为纪念Fowler Merle-Smith而提供的慷慨支持,以及国家人文基金会和查尔斯和丽莎·西蒙尼艺术与科学基金的支持。